Записи с темой: япония (список заголовков)
01:28 

И еще раз об утвари для японской чайной церемонии.

Мяу, высказанное словами, не есть истинное мяу.
Чабако — ящик стандартного размера для хранения чайной утвари и представления тэмае, церемонии приготовления и сервировки чая согласно обычаю. Применяется в японской чайной церемонии и используется в основном тогда, когда чайную церемонию мастер проводит на выезде.
Чабако, фотография.

Якан (Yakan) — кувшин или чайник для воды из японской чайной церемонии. Им наполняют Mizusashi (контейнер холодной воды) после чаепития, чтобы вернуть комнату в то состояние, которое было до прихода гостей. В зависимости от количества воды, используемой во время церемонии для приготовления чая, то же самое количество выльют назад из Якана в Mizusashi. Якан держат в левой руке впереди тела на уровне живота. В правой руке — Тякин.
Якан, фотография.

Тякин (Сhakin) - прямоугольной формы белая салфетка из льна или конопли. Используется тейсю (чайный мастер) для ритуального очищения чайной чаши, после того, как гости по очереди отведали из нее чай и вернули мастеру.
В мидзуя (комната, где тейсю готовится к предстоящей церемонии) тякин тщательно прополаскивают и аккуратно складывают вдвое в длину и в ширину, а затем еще на треть в ширину. После этого салфетку вместе с венчиком (тясен) и чайной ложечкой (тясяку) помещают в тяван. Непосредственно во время чайной церемонии тякин кладется на крышку чайника (кама).

Кама (kama) — чугунный японский чайник. Кама по праву считается символом японской чайной церемонии. Предназначен в частности для кипячения воды при приготовлении чая матча. Благодаря своей массивной форме, необычной структуре поверхности и крышке, украшенной разнообразными орнаментами, кама придает японскому чайному ритуалу неповторимый колорит.
Кама, фотография

Хисяку (hishaku) – бамбуковый ковш с длинной ручкой, имеющей посередине небольшое утолщение. С помощью хисяку во время чайной церемонии горячую воду из кама (kama) наливают в тяван (chawan). Хисяку бывают разных размеров. Выбор ковша того или иного размера обусловлен особенностями конкретной чайной церемонии, а также временем года, в которое она проводится. Большие хисяку используют гости во время ритуального омовения рук и полости рта, перед тем как войти в чайную комнату.
Хисяку, фотография с teatips.ru

Кенсуи (Kensui) — Сосуд шарообразной формы, использующийся в японской чайной церемонии для мытья чайной чаши Чаван. Делают его из металла, глины или дерева.
Кенсуи, фотография

Информация и фотографии с сайта teagrad.com

@темы: чай, утварь, Япония

00:11 

Две чудесные фотографии начала XX века на чайную тему.

Мяу, высказанное словами, не есть истинное мяу.
23:57 

Именинные приобретения.

Мяу, высказанное словами, не есть истинное мяу.
Ну что ж, приурочим эти два восхитительных приобретения к собственному дню ангела фиг бы вспомнил, если бы не поздравили, но тут как у алкоголика - главное, чтоб повод был, а чайный магазин Тайо всегда готов разорить.

Гайвань "Сакура".


Чашаку - бамбуковая чайная ложечка для насыпания чая матча из нацуме в чаван (чаша для чая).

@темы: чай, утварь, кошачий чай, Япония

00:23 

Мыши. Летучие. Японские.

Мяу, высказанное словами, не есть истинное мяу.
...уки-е распечатать на субботу, что ли?...

Gрекрасного выдают по ссылке у oni-fukucho
moth-prince.diary.ru/p184975116.htm

@темы: Япония, мероприятия, ссылки

00:53 

Мяу, высказанное словами, не есть истинное мяу.
Что же такое «Чайное Мастерство»?
Это огромное дерево, где есть «корни» (знание о чае), «ствол» (знание о себе), «ветви» (попытки найти свой собственный, неповторимый стиль общения с чаем), а также «листья и цветы» (то, что радует глаза и сердца свидетелей Вашего Мастерства).

(с) Сошицу Сэн. Чайная церемония в Японии

@темы: чай, цитаты, Япония

00:39 

Тя-ирэ (чайница для крепкого чая).

Мяу, высказанное словами, не есть истинное мяу.
Маленькая чайница для кой-тя, сама ёмкость сделана из керамики, а крышка из слоновой кости. Из всех принадлежностей для чайной церемонии самая ценная, поэтому её обычно хранят в шёлковом мешочке «си-фуку». Чайницы бывают разные в зависимости от форм и места изготовления. На фотографии показаны чайницы в стиле ко-сэто в форме ката-цуки (верхняя часть напоминает расправленные плечи). Мастер, основатель стиля ко-сэто-яки, в XIII веке изготовлял чайницы из японской глины и глазури, они высоко ценятся наряду с кара-моно (сделанными в Китае).

Фото.

Взято с vk.com/event67806245?z=album-67806245_191476057
Чайная школа. Японская чайная церемония.

@темы: Япония, утварь

00:39 

Усутя-ки (шкатулка для слабого чая)

Мяу, высказанное словами, не есть истинное мяу.
Для тя-но-ю используются два вида чая —«Койтя» (крепкий чай), паста из порошкового зелёного чая маття, и «Усутя» (слабый чай), который взбивают перед тем, как пить.
Для хранения усутя обычно используются шкатулки «Нацумэ», напоминающие по форме плоды финика китайского. Если они одноцветные —можно любоваться ими самими, а если с рисунком, выполненным с помощью техники маки-э — то украшением и орнаментом. На фотографии впереди «хира-нацумэ» с пейзажем храма Сумиёси, Осака, сзади «фубуки» с орнаментом «сику-суй» (цветы хризантемы, плывущие по течению), справа «о-нацумэ» с чёрным лакированным покрытием в форме Рикю (названа по имени мастера чайной церемонии XVI века Сэн-но Рикю, который её придумал).

Фото.

Взято с vk.com/event67806245?z=album-67806245_191476057
Чайная школа. Японская чайная церемония.

@темы: Япония, утварь

00:38 

Гя-сэн (бамбуковые венчики)

Мяу, высказанное словами, не есть истинное мяу.
Бамбуковый предмет для взбивания маття и кипятка в чашке. Их виды отличаются по цвету, форме и размеру в зависимости от школ или целей использования. На фотографии, начиная справа: Си-тику (фиолетовая) (также Куро-такэ (чёрная)), Сиро-такэ (белая), Сусу-такэ (цвета сажи). Они незаменимы и необходимы для чайной церемонии, но их нужно часто менять. Когда приходят другие гости, готовятся новые венчики, в чём чётко выражаются ценности чайной церемонии —она проводится один раз, кратковременна, но в красивой форме.

Фото.
Взято с vk.com/event67806245?z=album-67806245_191476057
Чайная школа. Японская чайная церемония.

@темы: Япония, утварь

00:20 

И еще одно видео про японскую церемонию в российских реалиях.

Мяу, высказанное словами, не есть истинное мяу.


Оууу, тут наконец внятно и понятно показано, КАК сворачивается ткань!

@темы: Россия, Япония, чай, чужое видео

23:51 

Мельница для матча.

Мяу, высказанное словами, не есть истинное мяу.
16:41 

Благоприятные и неблагоприятные дни.

Мяу, высказанное словами, не есть истинное мяу.
Названия дней согласно Рокуё (六曜 ), японскому шестидневному лунному каленарю. Его до сих пор можно встретить в японских календарях, им руководствуются при выборе дня для свадьбы и похорон, хотя большинство людей в повседневной жизни не обращают на него внимания.
Сэнсё (先勝 ) - Благоприятен утром, но днём - нет.
Томобики (友引 ) - Успех человека влияет на окружающих, хороший день для свадьбы и плохой для похорон. Обычно в этот день закрыты крематории.
Сэмбу (先負 ) - Труды не приносят результатов, утро и вечер благоприятны, полдень - нет.
Буцумэцу (仏滅 ) - "Смерть Будды", очень неблагоприятный день.
Тайан (大安 ) - Благоприятный день.
Сякко (赤口 ) - Благоприятен только полдень.

@настроение: скажем спасибо очередному сериалу за наше просвещение...

@темы: Япония, блокнот полезностей, Shiki

00:40 

Мяу, высказанное словами, не есть истинное мяу.
После многих лет развития духовной уверенности, когда вы перейдете к технике отсутствия техники, может быть, вы сможете схватывать момент, исходя из своего представления о нем. Может быть, вы сумеете навязывать противнику свое согласование, захватывая и контролируя его атакующий дух. Но ваш ум должен быть полностью пустым и полностью чистым: никакого эго, никакой агрессии, никакой жадности, никакого согласования.

В любой схватке есть только один шанс. Ити го ити э — одна жизнь, одна встреча. Одна и та же ситуация никогда не повторится. Ваш ум всегда должен быть свежим и восприимчивым к изменению вибраций каждого движения, потому что время нельзя повернуть вспять. Во время тренировок, когда я видел О Сэнсэя в додзё, я понимал, что это может быть в последний раз. Быть может, это последний шанс получить его наставления в этом физическом мире. Сейчас — это сейчас! Завтра — это только то, что может быть. Второго шанса не существует, никакого «еще один раз». В этом смысл иккё означает: вся моя жизнь — это сейчас.

читать дальше

/"Айкидо и гармония в природе" Мицуги Саотоме/

@темы: чай, Япония

00:11 

Японская утварь для чаепития. Хохин.

Мяу, высказанное словами, не есть истинное мяу.
Хохин\Hohin - японская утварь для заваривания чая.
Хохин напоминает чайник Кьюсу без ручки. Используется для заваривания только высших сортов чая. Хохин можно перевести как "волшебный сосуд" или "сосуд с сокровищем". Считается, что высшие сорта чая в нем приобретают особую мягкость.
Хохин используется для утоления потребностей души, а не утоления жажды, поскольку его емкость меньше, чем у чайника Кьюсу. Носик сделан специальным образом, чтобы мелкие частички заварки попадали с чаем в чашку, поскольку считается, что это улучшает вкус чая. именно поэтому хохин не используется для чаев невысокого сорта, таких, как фукамуши сенча.
Источник.

Отличия от шиборидаши: более выраженный носик, встроенное ситечко обладает более широкими отверстиями (чтобы заварка попадала в чайный настой), менее выраженные края, возвышающиеся над плотно прилегающие крышечкой.

Примеры.

@темы: утварь, Япония, чай

21:01 

Японская утварь для чаепития. Юзамаси/Юзамаши

Мяу, высказанное словами, не есть истинное мяу.
Юзамаси/yuzamashi — японский сосуд в форме ковшика для чайной церемонии, используемый для остужения напитка до нужной температуры и разливания его по чашкам.
Если в него налить кипяток, то вода остынет как раз до 80 градусов, для заваривания сенча. Если же кипяток сначала разлить по чашкам юноми, а затем налить в юзамаси - получится идеальная температура для заваривания гёкуро.



Еще глаз порадовать.

@темы: чай, утварь, Япония

20:55 

Еще о японских чаях.

Мяу, высказанное словами, не есть истинное мяу.
Японский пу-эр Еще одна новинка, до 2010 года не существовавшая - японский пу-эр. "Изобретенный" в префектуре Шидзуока, этот чай состоит из листьев первого и второго урожая, которые подвергаются ферментации рисовой закваской кодзи, которую используют для приготовления сакэ и вообще многих продуктов японской кухни. После этого листья слегка обжаривают и оставляют на 3-4 дня. Затем еще добавляют свежих листьев для поддержания процесса ферментации и держат еще пару дней, после чего уже проводят через "традиционные" этапы производства чая. Результат чем-то напоминает и традиционный черный и пу-эр, хотя и мягче последнего (но, по идее, должен содержать боле кофеина). Его вкус довольно сложно выразить в терминах других продуктов; иногда в нем отмечают оттенки какао, обжаренного риса (генмай) и даже жареных каштанов.

Гойши-ча В отличие от пу-эр, гойши-ча известен уже больше ста лет, с периода Эдо. Назвали его в честь игры го. потому что стопки квадратиков листьев, выложенные на соломенных циновках во время просушки на солнце, очень напоминают доску для игры. Кстати, вначале гойши-ча продавали на острова внутреннего моря Сэто для использования в кулинарии (т.е. приготовления блюд с использованием чайных листьев) а не заваривания собственно чая. После сбора, чайные листья пропаривают и ферментируют все той же рисовой закваской кодзи, после чего слегка маринуют в бочках, прямо как огурцы. Затем режут на квадратики и сушат на солнце. Заваривать гойши-ча рекомендуют первоначальным китайским (ныне можно сказать монгольским) способом - варить в подсоленной воде, добавляя крупы и специи по вкусу. Гойши-ча - очень редкий сорт в наше время: в 2012 году, его производили всего семь или восемь плантаций в поселке Отойо префектуры Коти острова Сикоку. В основном из-за редкости он довольно дорогой (около 30 долларов за 50г). На 2013 год, гойши-ча не экспортируется, купить его можно только в Японии, и то далеко не везде.

Батабата-ча Еще один тип пу-эр, который в префектуре Тояма пьют, когда приглашают друзей-соседей на важные семейные события - в общем, непременный атрибут местного застолья. Батабата-ча сначала обрабатывается как улун, после чего ферментируется как (японский) пу-эр. Вместо заливания горячей водой, чай варят несколько минут, а потом взбивают в пену двойным венчиком, как ботэботэ-ча; однако, в отличие от него, из чая после этого не делают суп, а просто пьют его с соленьями цукемоно (обычно маринованный дайкон, папоротник, огурцы, зелень и т.д.), как мы пьем чай с плюшками. В городе Чиба, батабата-ча называют бива-ча (яп. бива - мушмула, нечто вроде яблоне-груши), в Ибараки - соба-ча. в Тошиги - хатомугича. а в префектуре Гунма - кувача, в основном из-за того, что именно подают к чаю.

Источник непроверенной, но заманчивой информации

@темы: уТАЙено, пуэр, Япония, чай

20:39 

Японская утварь для чаепития. Юноми.

Мяу, высказанное словами, не есть истинное мяу.
Юноми/yunomi ( 湯のみ ) - это форма чашки, как правило, сделанной из глины. В отличие от более официальной формы тяван/chawan (чаша для чая, которая используется во время японской чайной церемонии), юноми сделана для ежедневного чаепития.
Существуют специальные пары юноми, которые называются meoto yunomi (меото означает ‘молодожены’). Они обычно состоят из двух чашек с одинаковым рисунком (иногда в разных цветах), но разных размеров и часто немного разной формы (побольше - ‘муж’ и поменьше - ‘жена’).

читать дальше

Радовать глаз.

@темы: утварь, Япония, чай

20:27 

Японская утварь для чаепития. Чайники.

Мяу, высказанное словами, не есть истинное мяу.
Чайник Кьюсу/Кюсу
Всемирно известный традиционный японский чайник "с ручкой сбоку". Обычно изготавливается из красной глины, поверхность глазурью не покрывается, а просто шлифуется. Используется для заваривания практически всех сортов чая, за исключением самых дорогих.
Вот такой.

Уширодэ / усиродэ
Самый обычный и всем привычный чайник. Полное название "уширо де кьюсу ", что означает "кьюсу с ручкой сзади". Пришедший вместе с чаем из Китая, чаще всего используется для чаев кама-ири, где ферментация останавливается прожариванием, как в Китае.
Не уверен, что все - ушироде, но примерно так.

@темы: чай, утварь, Япония

19:21 

Традиционная чайная кухня «тя-кайсэки»

Мяу, высказанное словами, не есть истинное мяу.
В полном чайном действе перед подачей чая гостям предлагается специальная еда – «тя-кайсэки». Сервируется она на лакированных подносах перед каждым гостем отдельно. В ходе подачи еды гости пробуют несколько видов закусок, рис и сакэ. Сладости не входят в курс «кайсэки» и подаются после завершения еды, когда подносы с посудой уже убраны.
После подачи сладостей следует собственно чай. Таким образом, еда предваряет подачу чая и как бы «готовит» гостей к восприятию этого кульминационного момента чайного действа. Еда должна быть разнообразной, количество ее должно не быть слишком большим, не должно быть и слишком малым. Блюда не должны повторяться, в то же время приветствуется полное использование исходных продуктов (например, в одном блюде – листья, в другом побеги, в третьем – плоды одного и того же растения). Блюда должны сочетаться между собой по цвету, вкусу и аромату, создавая у гостя ощущение радости, удовольствия и комфорта, но не должны при этом перегружать желудок, создавая ощущение полной сытости. Главное, что хозяин пытается «донести» через подаваемые им закуски, - это свое чувство искреннего гостеприимства и желание порадовать гостей.

читать дальше

@темы: чай, Япония, рецепты

19:05 

И еще раз о японской чайной церемонии.

Мяу, высказанное словами, не есть истинное мяу.
Приготовление чая – это момент самосовершенствования, воспитания характера, познание неиссякаемой сущности человеческой жизни.



Заваривать чай нельзя в неопределенном (небрежном) состоянии.
Нужно, чтобы качества чая и человека стали сообщаться друг с другом.


* авторов процитированного не знаю

@темы: чайная церемония, чай, цитаты, Япония, чужое видео

16:01 

Японская керамика.

Мяу, высказанное словами, не есть истинное мяу.
Мы не знаем точно, когда в Японию пришел обычай пить чай, но в книге под названием Нихон Коки (Поздние анналы Японии) говорится, что священник по имени Эйтю (Eichu) заваривал чай для императора Сага, что относит это событие к началу эпохи Хэйан (794-1185). В то время, однако, чай не был напитком для всех японцев. Только императорская фамилия, аристократы и некоторые священники могли пить новый напиток!

В средние века (периоды Камакура и Муромати) обычай пить чай распространился также среди японского народа. В то время типом чаш, которые использовались для чаепития был теммоку, импортированный из Китая. Эти чаши, покрытые черной глазурью впервые были завезены в Японию японскими священниками, которые очень почитали их в храме на горе Тьянму (Tianmu) (Теммоку на японском языке), которая находится в Китае. Мы до сих пор называют их от японского названия этой горы.

В конце периода Камакура обычай пить чай распространился повсеместно и все больше возрастала потребность у граждан иметь свои чаши теммоку. В это время, наряду с импортом из Китая, налаживалось производство своих собственных теммоку. Но это не значит, что чаши теммоку стали делать по всей Японии. В те времена единственным местом, где изготавливали глазурованную керамику было Сето (сегодня это префектура Аити), и именно в Сето стали производить теммоку тяван, покрытые черной глазурью.

Теммоку тяван, сделанные в Сето были прекрасными копиями оригинальных чаш из Китая. Но, тем не менее, у японских чаш были некоторые отличительные особенности. Хотя из Китая пришли чаши различных форм, японцы особенно полюбили уже привычные им чаши конической формы, что производились в Сето и ранее. Другая отличительная особенность от китайских чаш состояла в том, что японские теммоку изготавливались из другой глины. Самым знаменитым центром производства теммоку в Китае были печи Дзянь (Jian), ныне провинция Фуцзянь. И если взглянуть на ту область теммоку, что не покрыта глазурью (основание), то можно заметить, что цвет глины китайских изделий очень отличается от цвета глины японских. Это из-за разницы в количестве железа в глине. Глина региона Сето была с наименьшим содержанием железа, поэтому она белее. Для того, чтобы основание (ножка чаши) стала темнее и теммоку тяван была более похожа на китайское изделие, некоторые мастера Сето покрывали основание минеральным порошком, обогащенным железом. Вот как почитались китайские теммоку в японской культуре

Текст: Ёсихиро Оно, Отдел прикладного искусства
Источник: watashinoyakimono.blogspot.ru/

@темы: утварь, уТАЙено, Япония, чай

Кошачий чай и кошкины чаяния.

главная